Yalla! Episode 1: At the Cairo International Airport

Welcome to a brand new blog feature: Yalla! Learn English and Egyptian Arabic through short, simple dialogues.
This is intended for an English-speaking audience learning Egyptian Arabic, as well as Arabic speaking audience learning
English. Each week, Hanan from Cairo and I will bring you practical dialogues which will always include transcripts
and audio. We hope you enjoy our lessons and we always welcome your feedback! If there is a topic you'd like us to cover,
please comment here, follow me on Instagram and Twitter or find us on Facebook


At the Cairo International Airport
The English audio of this dialogue.


Ana: Excuse me, I have been waiting for my luggage for an hour. I think my bags are lost.
Could you please help me?
Airport worker: Welcome to Cairo. When did you arrive?
Ana: I arrived at 11:45, Turkish Airlines flight from Istanbul.
Airport worker: How many bags do you have?
Ana: Two bags.
Airport worker: Please fill out this form with your name, e-mail address, telephone number, address in Canada,
your address in Egypt, and your passport number.
Ana: Okay, thank you. What happens next?
Airport worker: We will call you when we find your luggage.
Ana: Thank you. I hope to hear from you soon. All my things are in those bags.
Airport worker: We will do our best. Good luck!




في مطار القاهرة الدولي
Arabic audio of this dialogue

آنا : لو سمحت، أنا بقالي ساعة مستنية الشنط بتاعتي.  أعتقد ممكن يكونوا ضاعوا. ممكن لو سمحت تساعدني ؟
موظف المطار:  أهلا بيكي في القاهرة. أنتي وصلتي أمتى؟
آنا: أنا وصلت الساعه 11:45، من إسطنبول على خطوط الطيران التركية.
موظف المطار: انتي معكي كم شنطة ؟
آنا:شنطتين.
موظف المطار: لو سمحتي إملى الاستمارة دي باسمك وعنوانك وايميلك وعنوانك في مصر ورقم تلفونك ورقم الباسبور بتاعك.
آنا: تمام شكرا. إيه اللي هيحصل بعد كده ؟!
موظف المطار: هنكلمك أول مانلاقي الشنط بتاعتك.
آنا: أتمنى أسمع منك قريب "أنك تكلمني قريب "،كل حاجاتي في الشنط دي.
موظف المطار: هنعمل كل اللي نقدر عليه. أن شاء الله خير.









Comments

Popular Posts